有“中國童話大王”之稱的兒童書作家鄭淵潔發文,稱因商標維權艱難,將告別商標維權,同時將不再發表新的作品。
鄭淵潔星期二(4月18日)在個人微博發表“告別書”,稱他在上世紀80年代原創的知名文學角色“皮皮魯”、“魯西西”、“舒克”、“貝塔”等被“不法商家”未經授權惡意注冊了710個侵權商標,用于兜售鹵腌食品、內衣、燃氣閥門、餐飲店、鼠糧等多類商品。
鄭淵潔稱,他從2002年就開始對侵權商標進行維權,但21年來只維權成功了37個商標,平均維權成功時間為六年,最長的一次維權則19年、一直打到中國最高人民法院才維權成功。
鄭淵潔說,中國國家知識產權局今年2月駁回他對蘇州市燃氣設備閥門制造有限公司注冊的舒克商標的維權請求,令他對商標維權喪失了信心。他說,自己選擇“認輸”,從此告別維權,不再對目前仍有的673個侵權商標進行維權。
鄭淵潔還說,他每天依然寫作,但寫出的作品,包括已經寫出的長篇小說等,將永遠不再發表,“因為發表了將面對商標侵權而難以維權成功?!?/div>
他寫道:“商標維權之難,難于上青天。我知難而退?!?/div>
鄭淵潔此前也在2021年因商標維權原因,宣布由他獨立創作、1985年起已連載36年的《童話大王》月刊雜志???。
對于鄭淵潔的“告別書”,中國網民反應不一。有些網民對他的維權失敗表達了哀嘆,并對他的告別表達不舍,但也有一些網民認為,鄭淵潔的部分維權行為過于偏執,有“碰瓷”之嫌。
有網民貼出鄭淵潔微博中提到,他曾舉報侵權的德國全資“舒克(上海)管道設備服務有限公司”的信息,指這家1972年成立的德國企業創始人姓“Schuck”,按照中國的人名通用譯法譯作“舒克”并無不妥。有網民質疑,“通用名稱怎么可能主張知識產權?”
|